function tourua_export(width, color, tstyle, date, dstyle, tpstyle, anons, astyle, sstyle, mstyle, num){
var topics = new Array('Отель Emirates Palace по праву гордится своей кулинарией',
'Пассажиров не интересует предполетный ликбез',
'Новый сайт поможет туристам спланировать свои поездки по олимпийским объектам',
'Берлин готовится двигать индустрию туризма',
'В &quot;Noodol Cafe&quot; можно заказать себе &quot;звездную официантку&quot;',
'Организаторы Олимпиады погорячились с количеством заказанных отелей',
'Отель &quot;Жабляк&quot; достраивает две звезды',
'BAA выгоняют из Станстеда',
'Туристам в Софии нравятся &quot;звездные&quot; отели',
'Антимонополному комитету Украины &quot;не нравятся&quot; расценки на отели',
'Испытать судьбу с помощью цифрового меню',
'Апартаменты Corp Executive Hotel Apartments доступны на собственном сайте',
'Отель и старейший дайвинг-центр объеденили свои усилия',
'Что ожидать от &quot;туристических валют&quot; в 2012 году',
'Владелец компании отблагодарил сотрудников за безупречную работу',
'На &quot;Буковеле&quot; даже собаки работают в туристической сфере',
'Туристам советуют сохранять железнодорожные билеты в поездке в Закопане',
'Львовский аэропорт &quot;короновали&quot;',
'Испанский автобусный оператор проведет экскурсии по столице Панамы',
'Туристы все чаще запрашивают Африку');
var dates = new Array('2012-02-03 15:50:39+02',
'2012-02-03 15:52:10+02',
'2012-02-03 15:54:12+02',
'2012-02-03 15:54:48+02',
'2012-02-03 15:55:23+02',
'2012-02-03 15:55:28+02',
'2012-02-03 15:55:35+02',
'2012-02-03 15:55:42+02',
'2012-02-03 15:55:48+02',
'2012-02-03 15:55:54+02',
'2012-02-02 17:20:11+02',
'2012-02-02 09:40:10+02',
'2012-02-02 09:42:04+02',
'2012-02-02 17:20:35+02',
'2012-02-02 17:20:41+02',
'2012-02-02 17:20:47+02',
'2012-02-02 17:21:01+02',
'2012-02-02 17:21:18+02',
'2012-02-02 17:21:26+02',
'2012-02-02 17:17:47+02');
var anonses = new Array('Знаменитые рестораны роскошного отеля Emirates Palace – Hakkasan, Mezlai и Etoiles – завоевали 4 награды престижной национальной премии What\'s On Awards.Элегантный и стильный ресторан Hakkasan, который находится в восточном крыле отеля и славится своей изысканной китайской кухней, получил сразу две награды: как "Ресторан года" (Restaurant of the year) и "Любимый ресторан дальневосточной кухни" (Favourite Far Eastern Restaurant).Ресторан Mezlai, один из первых в своем роде, который специализируется на местной эмиратской кухне, получил титул "Любимый ресторан ближневосточной кухни" (Favourite Middle Eastern Restaurant). Али Эбдоуа, шеф-повар ресторана, отметил: "Мы стремимся сделать национальные блюда ОАЭ частью мировой кухни. Эта премия – большая честь для нас и стимул добиваться новых успехов".Шикарный ресторан с зоной отдыха Etoiles был удостоен титула "Любимый ночной клуб" столицы Арабских Эмиратов за 2011 год. Бугра Бербероглу, генеральный директор отеля Emirates Palace, пояснил: "Наша победа – убедительное доказательство превосходной кухни отеля. Мы гордимся, что высокие стандарты нашего обслуживания были удостоены таких престижных наград".Стоит напомнить, что ежегодная премия What\'s On Awards, спонсором которой выступает компания Dubai First, присуждается на протяжении последних 10 лет. В голосовании за лучшие объекты туристической индустрии Арабских Эмиратов – рестораны, бары, клубы, фестивали, концерты или события – принимают участие более 2 млн человек. Церемония награждения победителей проходит в Абу-Даби.',
'Согласно новому исследованию, проведенному на одном из многочисленных сайтов по сравнению цен на авиабилеты и качества обслуживания разных авиакомпаний, Jetcost.co.uk, две трети авиапассажиров вообще не обращают внимания на процедуры по обеспечению безопасности полетов.Обращают внимание на эти процедуры только 26% опрошенных. Еще 11 процентов признались, что они уделяют внимания предполетным ликбезам лишь иногда, большинство же – 63% - признались, что просто их игнорируют.Под этими процедурами подразумеваются краткие предполетные ликбезы пассажиров, когда стюардесса объясняет, как пользоваться кислородными масками и что делать в случае аварии.Самым популярным ответом на вопрос "Почему вы не обращаете внимания на эти процедуры?" стало пояснение, что слушать эти пояснения "нет необходимости".',
'На этой неделе начал работу сайт, который должен помочь пассажирам наилучшим образом спланировать свои поездки по Лондону во время проведения Олимпиады. Участие в его создании принимали крупные транспортные организации Лондона TfL, LOCOG и др. Сайт getaheadofthegames.com помогает пассажирам выбирать подходящие даты поездок на интерактивной карте и предсказывает, насколько будут забиты станции метро во время Олимпийских игр в Лондоне. Информация о транспортном сообщении во время Паралимпийских игр будет доступна позднее.Станции, которые будут особенно популярны у пассажиров во время игр, разбиты на категории "очень занята", "занята более, чем обычно" или "умеренно занята". Прогнозы основаны на количестве пассажиров, которые обычно пользуются общественным транспортом и дорожной сетью в течение лета.Наряду с предоставлением прогнозов степени загруженности, на сайте также представлены "основные советы", как добраться до места назначения с относительным комфортом во время проведения Игр. Некоторые из этих рекомендаций:определите наиболее загруженные маршруты;спланируйте маршрут заранее;рассмотрите все варианты маршрута;по возможности избегайте "часов пик";по возможности избегайте аварийных участков;',
'В Берлине с 7 по 11 марта 2012 года пройдет крупнейшая в мире туристическая выставка ITB, регистрация на участие в которой уже завершена.Ежегодная выставка ITB в Берлине является крупнейшим международным событием в индустрии туризма, в ходе которого проводятся различные симпозиумы, семинары, встречи с экспертами, круглые столы для прессы, экспозиции туристических агентств, гостиничных сетей, авиакомпаний и делегаций. Кроме того, ярмарка ITB Berlin пользуется репутацией движущей силы индустрии путешествий.В этом году Messe Berlin (организатор и место проведения выставки) ожидает около 11 тысяч компаний и организаций участников из 180 стран, для которых будут открыты 26 залов на площадках Berlin Exhibition Grounds.Выставка организуется по следующим секторам: туризм, путешествия, путеводители, книги, карты, пляжный отдых, морские и речные круизы, туроператоры, международные ассоциации по туризму, системы бронирования, перевозчики, гостиницы, туристические агентства, программное обеспечение, информационные технологии и туристические услуги.Повестка дня выставки этого года включает новые перспективные темы и выступления ведущих специалистов, которые будут принимать участие в дебатах. Одной из ключевых тем станет тема круизов, а также развитие туристического рынка в арабских странах. В 2012 году страной-партнером ITB Berlin будет Египет, который проведет церемонию открытия выставки.В ходе ярмарки все регионы Египта представят широкий спектр продуктов и услуг для посетителей-специалистов и для широкой публики в зале 23а. Больше экспонентов, чем раньше, будет представлено Дальним Востоком и Юго-Восточной Азией. Также широко будут представлены Индонезия, испытывающая в настоящее время туристический бум, и Вьетнам. Количество экспонентов из Китая и Монголии значительно вырастет - в ярмарке примут участие почти два десятка новичков. Среди других экспонентов-новичков будет представлены Португалия, Греция, Италия, Испания и Турецкая Ривьера.Российское федеральное агентство по туризму традиционно представит единую национальную экспозицию на выставке с целью постоянного расширения сотрудничества, создания новых деловых контактов и укрепления имиджа.',
'В японском заведении "Noodol Cafe" гостям предлагается необычная услуга. С помощью торгового автомата они могут выбрать восточную знаменитость, которая обслужит их в качестве официанта.На панели этого автомата изображены фотографии имеющихся в наличии известных персон и их имена. Достаточно нажать на желаемое лицо и заплатить деньги за услуги.Известная персона примет у посетителя заказ, принесёт еду, будет подливать кофе в опустевшую чашку. Со знаменитостью можно будет даже пообщаться, но не более трёх минут.Сейчас на выбор посетителям "Noodol Cafe" представлены, в основном, японские фотомодели, участники некоторых реалити-шоу и молодёжных поп-групп. В будущем же, если эксперимент себя оправдает, планируется пригласить более именитых японских звёзд.Стоимость выбора составляет 800 японских йен.',
'Лондонский организационный комитет Олимпиады подтвердил, что порядка 20% ночей, которые он забронировал, не потребуются и будут освобождены, чтобы отели могли предоставить их своим гостям.Таким образом, освободятся более 120 000 мест, зарезервированных организаторами Игр для рабочих, спонсоров и прессы вновь поступили в продажу.Представители оргкомитета заявили, что, скорее всего, такое решение не создаст ажиотажа вокруг новых мест, так как все они находятся в Лондоне, а цены в британской столице в преддверии Олимпиады возросли так сильно, что отпугнули очень многих фанатов.',
'Отель "Жабляк" закрыт на ремонт. По словам исполнительного директора Владо Куюнджича, планируется заменить кровлю, фасад, интерьер, трубы, электропроводку, отопление. Работы общей стоимостью 1 млн евро должны завершиться до середины июля. Средства обеспечены из собственных источников, а также за счет кредита Европейского инвестиционного банка.После ремонта двухзвездочный отель "Жабляк" прибавит еще две звезды и станет четырехзвездочным. Здесь будет 4 апартамента, 8 двухместных и 17 одноместных номеров, ресторан национальной кухни, многофункциональный зал и автостоянка. Вместе с тем внешний вид отремонтированного отеля значительно не изменится.После отеля "Жабляк" Куюнджич перейдет к ремонту гостиницы "Озёра". Эти два отеля он приобрел в мае 2004 г. за 500 тыс. евро и 1,5 млн евро соответственно, при этом обязался в течение пяти лет вложить в реконструкцию 3,9 млн евро.',
'Европейский оператор аэропортов, компания BAA, в настоящий момент управляющая рядом крупнейших аэропортов Британии, проиграла апелляцию, поданную против решения британской Комиссии по конкуренции. Согласно этому решению BAA необходимо будет продать аэропорт Станстед.Проигрыш апелляции стал последним в череде решений по судебной тяжбе, которая длится между BAA и Комиссией уже более трех лет – именно тогда впервые было принято решение о том, что BAA необходимо будет продать Станстед.Кроме Станстеда BAA придется продать один из аэропортов, которыми компания управляет на территории Шотландии – либо аэропорт Глазго, либо Эдинбурга, а также Гатвик. Решение Комиссии обосновано необходимостью развития конкуренции на рынке обслуживания аэропортов в Великобритании, где на данный момент BAA можно считать монополистом.',
'В болгарской столице сегодня работает 331 туристический объект, где могут удобно разместиться более 16-ти тысяч человек.В последнее время зарубежные гости предпочитают останавливаться в отелях уровнем четыре и пять звёзд. В них проводятся 64 ночи из ста, а вот популярность гостиниц рангом пониже немного спадает.Статистика посещений показывает, что в 2011 году самыми востребованными отелями Софии стали "Кемпински Зографски", в котором продано более 86-ти тысяч ночей, а также "Дедеман Принцесс" с 72-мя тысячами и "Хилтон" с показателем в 59 тысяч.Чуть менее номеров сдавали "Шератон" и "Родина" - 55 и 47 тысяч соответственно.Столичная мэрия выяснила, что среди самых частых гостей Софии – граждане Германии, Англии, Греции, Италии и Франции.Часто в отелях можно увидеть и посетителей, приехавших из разных уголков Болгарии.В процентном соотношении по наполняемости за год лидируют "Шератон" с 84-мя и "Хилтон", у которого 67%.Среди отелей более доступной категории в лидерах гостиница "Плана", показатель посещаемости которой равен 50%.В среднем туристы гостят в столице два дня, а вот сами болгары – не более полутора суток.По данным исследований, пик прибытия гостей в Софии в минувшем году приходился на март, тогда в столичных отелях были заселены 62 тысячи мест. Довольно популярны также сентябрь, за который было зарегистрировано 76 тысяч и октябрь с 75-ю тысячами посещений.',
'Антимонопольный комитет расследует дело относительно повышения тарифов на услуги такси и отелей накануне Евро-2012.Об этом сообщил на пресс-конференции, отвечая на вопросы журналистов, и.о. главы АМКУ Рафаэль Кузьмин."Мы проводим расследование по этим вопросам. Есть дело, оно расследуется Киевским территориальным управлением. Следует отметить, что мы этим занимаемся и будем усиливать работу в этом направлении", - сказал Кузьмин.Он не уточнил, кто является субъектом расследования и по чьему заявлению расследуется данное дело, сославшись на тайну следствия. Он отметил только, что речь идет об антиконкурентных согласованных действиях.Ранее в СМИ появилась информация, что отели перед Евро-2012 поднимут цены на проживание в 3-4 раза.',
'Известный парижский отель Plaza Athenee представил цифровое меню в легендарном баре Le Bar.Описание инновационных коктейлей и оригинальных напитков расположилось не в привычном формате меню-книжки бара Le Bar, а на стильном высокотехнологичном планшете в кожаном чехле, который так приятно взять в руки. Кроме того, новинка разработана с истинно французским чувством юмора: гости могут с удовольствием испытать свою удачу на прочность, ведь на планшете есть игра "однорукий бандит", как в казино. Если выпадет 3 одинаковых коктейля в строке, тогда бар угощает гостей бесплатно.Сыграть в эту веселую игру можно только один раз за вечер, при наличии заранее зарезервированного столика.',
'Меблированные апартаменты Corp Executive Hotel Apartments в районе Al Barsha в Дубае предлагают всем туристам забронировать номера на выгодных условиях через собственный сайт www.corp-albarsha.com. Условия акции действительны до 30 апреля.В пакет услуг входит размещение в односпальных апартаментах, трансфер "отель-аэропорт", бесплатный доступ в интернет и завтрак ("шведский стол") на одного взрослого и двух детей.Амир Первез, генеральный директор Corp Executive Hotel Apartments, отметил: "Мы стремимся привлечь как можно больше клиентов, в том числе, за счет оказания дополнительных услуг – ресторанов, развлечений или комнат. Эта кампания поможет нам расширить аудиторию нашего сайта и привлечь новых гостей. Уже сейчас мы наблюдаем повышение спроса при бронировании через сайт".Меблированные апартаменты Corp Executive Hotel Apartments в районе Al Barsha в Дубае имеют 143 просторных номера и располагаются недалеко от торгового центра Mall of the Emirates с искусственным горнолыжным комплексом Ski Dubai. В здании есть современный ресторан и конференц-зал, бассейн на крыше и фитнес-центр.',
'Отель Coral Suites Hotel в эмирате Фуджейра разработал новые предложения для любителей подводного плавания в сотрудничестве со старейшим дайвинг-центром страны 7 Seas Divers. Пакеты услуг включают размещение в отеле, трансферы до мест погружений и инструктаж для туристов любого уровня подготовки.«Для тех, кто просто хочет познакомиться с подводным миром, у нас есть экскурсия Discover Scuba Tour, а для опытных спортсменов мы предлагаем трехдневную программу Open Water Instruction Course. Сотрудничество с центром 7 Seas Divers позволяет нам обеспечить и лучший инструктаж, и посещение самых увлекательных мест вдоль восточного побережья Персидского залива. А после занятий – ваш ждет комфортный отдых в нашем отеле», - сказал Викрам Рай, директор отеля Coral Suites Hotel.Однодневная программа Discover Scuba Tour включает видеоурок, погружение на мелководье для проверки оборудования, а затем получасовой заплыв на глубине 12 м в заливе Martini Bay или на Акулий остров (Shark Island). После прохождения курса выдается сертификат.Вместе с суточным проживанием в номере категории «люкс», куда также включен завтрак, бесплатный доступ в интернет, пользование спортивным клубом Fujairah Tennis &amp; Country Club, прокат оборудования, услуги инструктора и трансфер до дайвинг-клуба и обратно, программа обойдется индивидуальному туристу в 675 дирхамов (US$ 184), путешествующей паре – в 1,125 дирхамов (US$ 307,4).Размещение на три ночи для опытных спортсменов оценивается в 1,725 дирхамов (US$ 471,3) на человека и 2,775 дирхамов (US$ 758,2) на двоих. Помимо всех услуг, которые предоставляет отель, в пакет включены два ежедневных погружения в районе города Корфаккан.Кроме того, разработана также дополнительная программа, рассчитанная на 4 дня. Все предложения действительны до 30 апреля включительно, а также с 1 октября до 31 декабря 2012 года.Отель Coral Suites Hotel находится в центре эмирата Фуджейра и располагает 172 номерами со свободным доступом на пляж, фитнес-центром, клубом здоровья Gym &amp; Tonic и спа-салоном, а также круглосуточным рестораном Al Nafoora и кафе Rumours.',
'Валюты тех стран, которые стали излюбленными местами отдыха граждан России, – турецкая лира, египетский фунт и таиландский бат остаются нестабильными. Практически все опрошенные агентством Bloomberg аналитики считают сценарий дальнейшего ослабление курса «туристических» валют к доллару США в 2012 году наиболее вероятным. Особенно на фоне растущих рисков в отношении будущего мировой экономики.Признаками этих валют являются сильная зависимость от настроений на мировом финансовом рынке, а также управляемый (искусственный) характер их колебаний, отмечает в своем обзоре аналитик ФГ «Калита-Финанс» Елена Туржанская.Турецкая лира. Турция второй год подряд стала самой популярной страной среди российских туристов. В последнее время республика активно развивалась, что позволило ей тесно интегрироваться в мировую экономику и в дни глобального кризиса не опуститься в рецессию. В 2011 году страна заняла первое место по росту ВВП.Однако, как отмечает эксперт, любая, даже сильная, экономика не лишена недостатков. Для Турции основной проблемой является дефицит текущего счета платежного баланса, вызванный огромным притоком иностранной валюты. При этом ситуация осложняется тем, что более 80% зарубежных инвестиций приходится на страны Евросоюза. Учитывая долговые проблемы европейского региона, приток иностранного капитала может резко сократиться. Отсутствие финансовых поступлений извне приведет к «схлопыванию» платежного баланса и девальвации лиры.Зависимость турецкой экономики от внешних факторов привела к тому, что глобальные финансовые проблемы вызвали в 2011 году обесценение курса лиры по отношению к американскому доллару на 23% – до 1,92 лиры за доллар, а по отношению к евро – на 15% – до 2,47 лиры за евро. Однако принимаемые Центральным банком страны меры по поддержанию национальной валюты, путем проведения интервенций, и сдерживанию роста дефицита текущего баланса оказали должный эффект, и с началом нового года лира стала расти, отмечает Туржанская.Аналитик обращает внимание, что 23 января регулятор предложил на очередном аукционе $1,35 млрд, однако предложение превысило спрос, составивший в итоге $85 млн. Данное обстоятельство свидетельствует о том, что на рынке ситуация стабилизировалась, и участники не испытывают больше острой нехватки валютной ликвидности. Кроме того, относительная стабилизация обстановки наблюдается и на международной арене. Европейские власти предприняли ряд мер, которые на время снимут напряжение на финансовых рынках. «Данное обстоятельство будет способствовать уменьшению спроса на надежный доллар и увеличению – на рисковые активы, каким, в частности, является турецкая лира», – констатирует эксперт.По ее оценке, в ближайшее время можно ожидать дальнейшего укрепления курса турецкой лиры. «Уровнем сопротивления для пары доллар/лира является отметка 1,75. Вероятно, ниже указанной планки валютная пара не пойдет, так как национальные экспортные союзы ранее заявляли, что слишком сильная лира может навредить их деятельности, которая и так страдает от падения спроса со стороны Европейского союза (на его долю в 2011 году пришлось 46,6% общего объема турецкого экспорта)», – отмечает Туржанская.Египетский фунт. Несмотря на то, что в 2011 году Египет потерял 39,5% российского турпотока, он занимает третье место в списке самых популярных стран для российских путешественников.Для курса египетского фунта по-прежнему определяющими являются события на политической арене. В настоящее время роль президента исполняет Временный военный совет. Выборы в верхнюю палату парламента пройдут с 29 января по 11 марта. В этот период можно ожидать повышенного давления на национальную валюту.Политический кризис в стране привел к дефициту бюджета, который покрывается Центральным банком с помощью сокращения золотовалютных резервов (в 2 раза в 2011 году – до $18 млрд). Кроме того, Центробанк Египта в течение всего года проводил интервенции. Указанные действия привели к тому, что в 2011 году падение фунта против доллара составило 4% – до 6,04 египетского фунта за доллар.Ситуация в стране в 2012 году, по нашим оценкам, усугубится, так как спрос со стороны Европы, на которую приходится около трети египетского экспорта, может упасть, в связи с разрастанием долговой спирали в европейском регионе. Кроме того, на 2012 год приходится большая часть погашения государственных облигаций – $62,1 млрд«Однако пока в стране используют накопленные резервы, чтобы не допустить повторения социального кризиса 2011 года, в ближайшее время власти смогут придерживаться политики плавной девальвации национальной валюты – до 6,05 фунта за доллар. По мере нарастания экономических и социальных проблем в совокупности с политическими распрями страну может ожидать валютный кризис», – прогнозирует аналитик.Тайский бат. Беспорядки в арабских странах привели к перераспределению туристических потоков на российском рынке. За первые 4 месяца 2011 года (высокий сезон) продажи путевок в Таиланд выросли на 63%. Однако наводнение, случившееся осенью, серьезно повлияло на экономические показатели страны и на национальную валюту, обесценив ее на 4,1% за 2 последних месяца 2011 года.Центральный банк вынужден поддерживать курс массивными интервенциями и понижением процентных ставок, стимулируя экономику. Проводимая политика дает результаты, и в 2012 году власти Таиланда ожидают постепенного восстановления экономики. Вместе с этим можно ожидать и постепенного роста курса национальной валюты. Кроме того, на фоне стабилизации ситуации в Европе в ближайшее время можно ожидать возвращения части выведенных капиталов. Таким образом, валютная пара доллар/тайский бат будет стремиться к отметке 31,2.',
'Владелец австралийского автобусного оператора Grenda Corporation Кен Гренда раздал значительную часть средств, вырученных от продажи фирмы, ее сотрудникам, сообщает Herald Sun. Более 1800 работников компании в Перте, Аделаиде и Мельбурне получили в общей сложности 15 миллионов австралийских долларов (15,9 миллиона долларов США).В среднем компенсации составили 8,5 тысячи долларов, но отдельные сотрудники получили около 30 тысяч. Некоторые из работников, узнав о пополнении своих счетов на такие суммы, стали звонить в банки, решив, что случилась ошибка.79-летний Кен Гренда решил продать семейную компанию, которая управляет 1300 автобусами, транспортному оператору Ventura за 400 миллионов долларов. Фирма существовала в течение 66 лет. Все сотрудники после сделки сохранят свои рабочие места. По словам Гренды, он хотел вознаградить сотрудников за честный труд и лояльность. Он добавил, что любой бизнес хорош настолько, насколько хороши люди, работающие в нем. "Многие люди работают у нас во втором поколении, а стаж одного из парней насчитывает 52 года", - сказал бизнесмен.',
'"Два километра на собаках проехал, 600 гривен заплати. Везут 4 кобеля. Летят с ветерком, словно на лыжах катаешься. Это игра как раз для тех, то на лыжах не стоит, а денег полные карманы. Даже просто сфотографироваться с этими собаками нужно заплатить их владельцу 20 грн. Спросила почему так дорого, сказал, что собачки тоже кушать хотят", - рассказывает киевлянка Алина Молочко, 30 лет.Она отдыхала на горнолыжном курорте "Буковель". Ездовых собак сфотографировала бесплатно. Сама фотографироваться с ними не стала."Они хорошо откормленные, причесанные, чистенькие и очень спокойны. Я видела, что туристы их обнимают, лепят к себе. Даже целуют. Собаки не рычат. На фотосессию с ними больше желающих чем прокатиться. Все таки это очень дорого. Один километр пешком идешь 15 минут. А собаки, я думаю за 15 минут пробегут километров 6. Ну, точно 5. А это уже по тарифу 1,5 тысячи гривен ".На расстояние 5 километров везут 6 собак. Они запряжены в сани с высоким поручнем. Человек стает на сани и держится за поручни обеими руками. Собаки знают маршрут. Возят без погонщика и возвращаются на место старта."Это сибирские хаски. Такая порода северных собак. У них нет привязанности к хозяину. Им чтобы тянуть и гнаться вперед".',
'Путешественникам, которые отправятся на польский горнолыжный курорт Закопане поездами PKP Intercity, следует сохранять железнодорожные билеты - они дадут гостям города право на скидки в отелях, горнолыжных школах, пунктах проката инвентаря, ресторанах и даже в кино.Скидки действуют для пассажиров поездов категорий Express Intercity, Express и TLK (Twoje Linie Kolejowe) и составляют 10%. В числе участников акции - экскурсионные бюро, отели, горнолыжные центры и школы, пункты проката спортивного инвентаря, рестораны, кафе и кинотеатр Sokol.Предложение действительно в течение 14 дней с даты выезда, указанной в билете. В каждом объекте воспользоваться скидкой можно только один раз.Пассажиры, которые отправляются в Закопане из Кракова, могут также воспользоваться предложением last minute на поезда Express Intercity и Express. В таком случае билет Краков - Закопане обойдется им в 13 злотых (3 евро). Продажа билетов со скидкой начинается в кассах вокзала за 30 минут до отправления поезда при наличии свободных мест. Билеты last minute нельзя приобрести у кондукторов и их нельзя вернуть, зато в них включена резервация места.',
'Во Львове представили новый логотип Международного аэропорта "Львов". Победителем конкурса на разработку логотипа стал дизайнер Виктор Федюк, который разработал эмблему в виде короны"Логотип полностью отражает то, что мы хотели видеть. Мы хотим, чтобы наш аэропорт был лучшим и к нам и от нас летали во все направления", - отметил директор по маркетингу аэропорта "Львов" Руслан Сабан.Он рассказал, что конкурс на определение лучшего логотипа проходил до 31 декабря 2011 года. 78 компаний и физических лиц подали на него около 250 вариантов логотипа: "Некоторые подавали даже 20 проектов логотипа. Подавали логотипы даже из Казахстана и Польши, но больше всего - из Львова, а также дети присылали свои работы. В будущем планируем обнародовать их всех ... Относительно нового логотипа, мы готовим документы на его регистрацию и впоследствии он появится на наших канцтоварах, форме, на наших сувенирах к Евро-2012, а если успеем - и на здании нового терминала. Автор логотипа рассказал, что его работа - это синтез самолетов и короны, отражающий древнюю историю Львова.Во время последнего визита 25 января Борис Колесников сообщил, что в феврале во Львове состоится большое совещание, где разработают детали проведения Евро-2012 в этом городе.Также Борис Колесников сообщил, что на официальное открытие аэропорта во Львове в марте приедет Президент Украины.',
'Испанский оператор по автобусным экскурсиям City Sightseeing Worldwide начинает с 1 февраля осуществлять свою деятельность в столице Панамы Панама-Сити.Четыре красных двухэтажных автобуса, оснащенных аудиогидами под управлением GPS-системы, на 6 языках расскажут туристами о достопримечательностях столицы Панамы.В маршрут экскурсии входят колониальный центр города Casco Antiguo, небоскребы развлекательных и торговых центров, грандиозный Панамский канал и Мост Америк, связывающий два континента.Отправиться на автобусную экскурсию по городу можно будет ежедневно с 9 утра до 18 часов вечера. Начинаться туры будут от Multicentro, их стоимость составляет для взрослых 29 USD в сутки (39 USD на 2-е суток), для детей 24 и 34 доллара соответственно.Панама-Сити стала 10-м городом в Латинской Америке, где осмотреть местные достопримечательности можно на автобусах City Sightseeing. Созданная в 1997 году, компания обслуживает за год более 10 миллионов клиентов. Всего же автобусы со знакомой символикой можно встретить в 100 городах на пяти континентах. В прошлом году автобусы City Sightseeing появились в Картахене (Колумбия).',
'Согласно последнему отчету «Holidays Issue 11» цифрового маркетингового агентства Greenlight, в ноябре 2011 года количество запросов, связанных с путешествиями на Африканский континент, достигло 3,1 миллиона.Таким образом, Африка как цель поездок туристов, предпочитающих выяснять интересующую их информацию через Интернет, обогнала по популярности такие направления, как страны Карибского бассейна, Дальний Восток и Юго-Восточную Азию, а также Северную Америку.Отчет компании Greenlight посвящен динамике поведения людей, ищущих в Интернете информацию о своих грядущих путешествиях. Среди других находок отчета – информация о том, что поиск путешествий на краткосрочные и долгосрочные дистанции вырос с августа по ноябрь на 7 и 8 процентов соответственно.');
var links = new Array('tournews/#news_55407',
'tournews/#news_55406',
'tournews/#news_55405',
'tournews/#news_55404',
'tournews/#news_55403',
'tournews/#news_55402',
'tournews/#news_55401',
'tournews/#news_55400',
'tournews/#news_55399',
'tournews/#news_55398',
'tournews/#news_55392',
'tournews/#news_55391',
'tournews/#news_55390',
'tournews/#news_55389',
'tournews/#news_55388',
'tournews/#news_55387',
'tournews/#news_55386',
'tournews/#news_55385',
'tournews/#news_55384',
'tournews/#news_55383');
document.writeln("<table border=0 cellspacing=0 cellpadding=0 border=0 width=" + ((width)?width:"100%") + " " + ((color)?"bgcolor=#"+color+" ":"") + ">");
document.writeln("<tr><td align=center><a href='http://www.tourua.com' target=_blank" + ((tstyle)?" class="+tstyle:"") + ">Туристические новости от TourUA.com</a><br><br></td></tr>");
document.writeln("<tr><td>");
num = (num>=5 && num<=20)?num:5;len=topics.length;
for(i=0;i<num;i++){
if(i>len){break;}
document.writeln("<div align=justify" + ((tpstyle)?" class="+tpstyle:"") + ">" + topics[i] + "</div>");
if(date==1){document.writeln("<div align=justify" + ((dstyle)?" class="+dstyle:"") + ">" + dates[i] + "</div>");}
if(anons==1){document.writeln("<div align=justify" + ((astyle)?" class="+astyle:"") + ">" + ((sstyle)?anonses[i].substr(0, sstyle):anonses[i]) + "</div>");}
document.writeln("<div align=right><a href='http://www.tourua.com/ru/" + links[i] + "'" + ((mstyle)?" class="+mstyle:"") + " target=_blank>подробнее >>></a></div><br><br>");
}
document.writeln("</td></tr>")
document.writeln("</table>");
}
